凯发文学网 > 人到底是什么 > 第 5 部分阅读

第 5 部分阅读

【评论】这段,也是说人定要有作人的标准。尽管许多人,不走正道而得意时,最后还是有问题。不过许多人还是只顾ุ目前๩,不顾自己的后果。

【评论】这段,也是说人定要有作人的标准。尽管许多人,不走正道而得意时,最后还是有问题。不过许多人还是只顾目前,不顾自己的后果。

“人”到底是什么เ?人从母腹中呱呱坠地开始了人生的漫长之旅。有成长的烦恼;成年后婚姻生活中ณ的男欢女爱,幸福痛苦的纠缠;在准备好或没准备好中迎接下代的到来;生活的压力和事业的追求,下代的抚养和教育,长辈同辈等亲属的相处,领导同事下属的相处之道;学生时代的各科教材报纸杂志电视互联网的庞杂信息身边的人给你的各种沟通谈话无时无刻๑不在影响你。每天你都看和听到许多看得懂的和看不懂ฦ的事,每天你都看到许多看得懂的和看不懂的人,每天你都做着自己认为ฦ能做好的事,每天你都对自己看得懂或自己้认为看得懂ฦ的事发表看法,每天你都对身边的人按自己认为最好的方แ法提出命令建议忠告,每天你都必须按照自己้认为对不对完全不对的别ี人的意见待人处事。人啊,每天都处在自己้的七情六欲之中ณ不可自拔而成为其奴隶,希望像歌中唱的:“借我借我双慧眼吧让我把这世界ศ看的清清楚楚白白真真切切”。

“人”到เ底是什么เ?人从母腹中呱呱坠地开始了人生的漫长之旅๓。有成长的烦恼;成年后婚姻生活中ณ的男欢女爱,幸福痛苦的纠缠;在准备好或没准备好中ณ迎接下代的到来;生活的压力和事业的追求,下代的抚养和教育,长辈同辈等亲属的相处,领导同事下属的相处之ใ道;学生时代的各科教材报纸杂志电视互联网的庞杂信息身边的人给你的各种沟通谈话无时无刻不在影响你。每天你都看和听到许多看得懂的和看不懂ฦ的事,每天你都看到เ许多看得懂ฦ的和看不懂ฦ的人,每天你都做着自己认为能做好的事,每天你都对自己看得懂ฦ或自己认为看得懂的事发表看法,每天你都对身边的人按自己认为最好的方法提出命令建议忠告,每天你都必须按照ั自己认为对不对完全不对的别人的意见待人处事。人啊,每天都处在自己的七情六欲之中不可自拔而成为其奴隶,希望像歌中ณ唱的:“借我借我双慧眼吧让我把这世界看的清清楚楚白白真真切切”。

【原文】冉子退朝。子曰:“何晏也๣?”对曰:“有政。”子曰:“其事也。如有政,虽不吾以,吾其与闻之。”

【译文】冉子退朝。孔子说:“怎么这么晚?”答:“有政事要商量。”孔子说:“是私事吧。如果有政事,我虽然没当官,也会知道。”

【原文】定公问:“言而可以兴邦,有诸?”孔子对曰:“言不可以若是,其几也๣。人之言曰:‘为君难,为臣不易。’如知为ฦ君之难也,不几乎言而兴邦乎?”曰:“言而丧ç邦,有诸?”孔子对曰:“言不可以若是,其几也。人之言曰:‘予无乐乎为ฦ君,唯其言而莫予违也๣。’如其善而莫之违也๣,不亦善乎ๆ?如不善而莫之ใ违也๣,不几乎言而丧邦乎?”

【译文】定公问:“句话可以使国家兴旺,有这样的话吗?”孔子答:“虽然不可以这样说,但也๣差不多。有人说:‘做君难,做臣不易。’如果知道做君难了,不几乎句话可以使国家兴旺吗?”说:“句话可以亡国,有这样的话吗?”孔子答:“虽然不可以这样说,但也差不多。有的君主ว说:‘我的乐趣不在于做君主,而在于没人敢违抗我说的话。’如果他的话正确,那ว很好;如果他的话不对却没人敢反抗,不几乎ๆ句话可以亡国吗?”

【原文】叶公问政。子曰:“近者悦,远者来。”

【译文】叶公问政。孔子说:“使附近的人幸福外地的人投奔过来。”

【原文】子夏为莒父宰,问政。子曰:“无຀欲速,无见小利ำ。欲速则ท不达,见小利则大事不成。”

【译文】子夏做莒父的长官,问政。孔子说:“不要只求速度,不要贪图小利。只求速度,往往达不到เ目的;贪图小利,就做不成大事。”

【原文】叶公语孔子曰:“吾党有直躬者,其父攘羊,而子证之。”孔子曰:“吾党之ใ直者异于是:父为ฦ子隐,子为父隐,直在其中ณ矣。”

【译文】叶公对孔子说:“我家乡๥有正直的人,父亲偷羊,儿子告发了他。”孔子说:“我家乡正直的人不同:父为子隐瞒,子为父隐瞒,正直就在其中了。”

【原文】樊迟问仁。子曰:“居处恭执事敬与人忠,虽之夷狄,不可弃也๣。”

【译文】樊迟问仁。孔子说:“在家端庄恭敬做事敬业,待人忠心耿耿,即使到เ了愚昧之地,也不可背弃这个做人的准则ท。”

【原文】子贡问曰:“何如斯可谓之ใ士矣?”子曰:“行己有耻,使于四方,不辱君命,可谓士矣。”曰:“敢问其次?”曰:“宗族๣称孝焉,乡๥党称悌焉。”曰:“敢问其次?”曰:“言必信,行必果,硜硜然小人哉!抑亦可以为次矣。”曰:“今之从政者何如?”子曰:“噫,斗筲之人,何足算也?”

【译文】子贡问:“怎样才能ม算个真正的士呢?”孔子说:“做事时,要有羞耻之心;出使别ี国时,不